Übersetzungen

BuchcoverIm anglo-amerikanischen Raum ist die Diskussion über Trans*Themen der hiesigen in mancher Hinsicht um ein paar Jahre voraus.

Außerdem werden viele allgemein relevante, internationale Texte zuerst oder sogar ausschließlich auf Englisch veröffentlicht.

Solche Texte mache ich hier in deutscher Version, überwiegend auf Basis einer eigenen Übersetzung zugänglich.

Frauenbrief

  • von

Dieser Text stammt aus den USA. Ich weiß aber leider nicht mehr von wem im Original und auch nicht, wer die Übersetzung gemacht hat. Mein… Weiterlesen »Frauenbrief

Er weiß

  • von

von: Shirley Ann Sometimes – © 2000 Er weiß, was die meisten Männer nicht wissen. Er hat getan, was die meisten Männer nicht tun würden.… Weiterlesen »Er weiß

Kennzeichen

  • von

Woran eine Frau erkennt, dass ihr Partner ein Crossdresser ist Er hilft die Wäsche zusammenzulegen und dabei fällt ihm dein Nachthemd über den Kopf! Er… Weiterlesen »Kennzeichen

Level der Akzeptanz

  • von

In diesem Aufsatz versucht Shirley Ann Sometimes, verschiedene Level von Akzeptanz des Crossdressing durch Frauen oder Freundinnen zu definieren und die jeweiligen, möglichen Reaktionen und… Weiterlesen »Level der Akzeptanz

Highheelmathematik

  • von

Wieviel cm sind gut für mich? Ein interessantes Fundstück von www.iop.org. Wer glaubt, dass Physik sich nur gähnend langweiligen (männlichen?) Themen widmet und sich ihre… Weiterlesen »Highheelmathematik

7 goldene Regeln

  • von

.. für ein zufriedenes Leben als Transgender Hinweis: Die Idee und Struktur für diesen Text stammt aus einer Rezension des Buches „Seven secrets of successful… Weiterlesen »7 goldene Regeln